Keine exakte Übersetzung gefunden für الخصوصية الأمريكية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الخصوصية الأمريكية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • And, in particular, privileged wealthy American terrorists.
    وعلى وجه الخصوص, من الاثرياء .الامريكيين الارهابيين
  • Now I'm nobody special, but I'm a mother and a voter and an American.
    والآن لست شخصاَ بالخصوص لكنني أم ومنتخبة وأمريكية
  • Two minority representatives from Uruguay and the United States of America spoke in particular about Afro-descendant issues.
    تحدث ممثلا الأقليات من الأوروغواي والولايات المتحدة الأمريكية بالخصوص عن قضايا المنحدرين من أصول أفريقية.
  • But is it likely that the Neo-Taliban will abandon the guerrilla tactics they have used till now in favour of an open attack? In a rare interview in January 2007, Mullah Omar, still their leader, announced that the war would continue to intensify until the foreign troops – principally American – left Afghanistan, and the institutions created by the foreigners were dissolved.
    لكن أليس من المحتمل أن تقلع طالبان الحالية عن تكتيك حرب العصابات من أجل هجوم مباشر؟ في حديث صحفي نادر أعلن ملا عمر - الذي لا يزال يقود طالبان – في بداية يناير / كانون الثاني 2007 أن "الحرب ستشتد" حتى تخرج القوات الأجنبية – وعلى وجه الخصوص الأمريكية – من أفغانستان، وحتى تُلغى كل المؤسسات التي أقيمت على أيد أجنبية.
  • The recommendation for a single standardized philatelic magazine has been partially accepted, as peculiarities in the American and European markets require the issuance of two separate editions.
    وقبلت جزئيا التوصية المتعلقة بإصدار مجلة موحدة لهواة جمع الطوابع لأن خصوصيات السوقين الأمريكي والأوروبي تستدعي إصدار نسختين منفصلتين، إلا أنه سيتم إلى أقصى حد ممكن توحيد النص والشكل والحجم.
  • The most recent instrument on the subject signed by Paraguay is the Inter-American Convention against Terrorism of 3 June 2002.
    وأحدث الصكوك التي وقعتها باراغواي بهذا الخصوص هي اتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الإرهاب المؤرخة 3 حزيران/يونيه 2002.
  • In this respect, the United States extended deterrent help, under current conditions, to lay the foundation for further progress on disarmament.
    وفي هذا الخصوص، يفيد الردع الأمريكي الموسع، في ظل الظروف الراهنة، في إرساء الأسس اللازمة لإحراز المزيد من التقدم نحو نزع السلاح.
  • In particular, via the Internet the American public had access to the President's budget proposal and the appropriations and authorizing laws enacted by Congress.
    وعلى وجه الخصوص، يتاح للجمهور الأمريكي من خلال الانترنت الاطلاع على مقترحات الرئيس بشأن الميزانية والمخصصات وقوانين التفويض التي يقرها الكونغرس.
  • In this connection, on 25 July the United States of America announced that it will position appropriate military capabilities off the coast of Liberia to support the deployment of the ECOWAS forces.
    وبهذا الخصوص، أعلنت الولايات المتحدة الأمريكية في 25 تموز/يوليه أنها ستضع قدرات عسكرية مناسبة قبالة الساحل الليبري لدعم عملية نشر قوات الجماعة الاقتصادية.
  • It should be noted, however, that the second Special Rapporteur, Sir Francis Vallat, had proposed the adoption of a provision governing this question, in response to a request to that effect made by the United States of America.
    ولكن تجدر الإشارة إلى أنّ المقرر الخاص الثاني، السير فرنسيس فالات، اقترح اعتماد حكم جديد ناظم لهذه المسألة ليؤخذ في الاعتبار طلب قدمته الولايات المتحدة الأمريكية بهذا الخصوص.